Профессор Рерин, преподает технологию производства шелка, едет на север в Чиангмай, чтобы спокойно обдумать свои отношения с женихом. Там она знакомится с Суриявоном, владельцем ресторана "Касалонг". Суриявон влюбляется в Рерин с первого взгляда, чувствуя, что она та, которую он давно ждал. Но Вонпратжан, дальняя родственница Суриявона, считает себя его невестой и вмешивается в их отношения. Затем начинается мистика… Рерин слышит мужской голос, который зовет ее куда-то. Она не понимает, кто он и откуда ее знает. Рерин хочет узнать побольше о шелке и Суриявон везет ее поговорить с бабушкой. Она, увидев Рерин, узнает в ней Манерин и прогоняет прочь. Там же Рерин видит духа Мей, призрака слуги бабушки,…
Риутон - дочь владельца кукольного театра, Рампа - принцесса, дочь владелицы дворца Тинначат. Рампа давно влюблена в принца Дирека. Риутон тоже любит его. Рампа назначает Риутон встречу у пруда, чтобы расставить все точки над "и". Но вместо разговора Рампа ударяет Риутон кинжалом и пытается забрать подарок Дирека, золотой браслет. Но Риутон отказывается его отдавать, потому что пообещала Диреку до самой смерти не снимать украшение. Рампа отрубает Риутон кисть и забирает расколовшийся браслет. Риутон умоляет сохранить ей жизнь, но Рампа топит девушку в пруду. Она говорит, что Риутон останется там навечно. Перед смертью Риутон успевает поклясться: сколько бы времени ни прошло, она вернется за своим…
В 1986 году, в домике для молодоженов, произошла трагедия. Невеста покончила жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна прямо в пруд. Спустя 30 лет, Рот из семьи погибшей, устраивается секретарём к Раму, наследнику семьи жениха. Девушка поставила перед собой цель узнать, что же произошло на самом деле в день свадьбы. (c) mai
После смерти отца Нан последовала за своей любовью в большой город. Она была талантливой швеёй, что славилась своей уникальной техникой вышивания бисером. Судьба не пощадила, и её последние дни были омрачены ложными обвинениями в распутстве, использовании чёрной магии и убийстве собственного ребёнка. Череда этих событий привела к смерти Нан, а её душа оказалась насильно заточена в песчаной скульптуре. Ей оставлось только ждать. Ждать момента, когда она сможет освободиться и отомстить за свою жестокую судьбу.
Завязка действия лакорна - это описание жизни пары аристократов, живущих во дворце Rangsiya. Тхан Чаи женат на Тхан Юинг Khaekhai, но у него также есть жена-простолюдинка Мом Булун, которая ожидает рождения его первого ребенка. Тхан Чаи сильно любит Булун, послушную и милую женщину, которая со всем возможным уважением относится к его благородной жене. Но само ее существование для Тхан Юинг как шип в сердце. Своими горестями на то, что муж любит другую, она делится со своей преданной служанкой. И самым главным предметом ее зависти и ревности является то, что Булун беременна, тогда как за все 5 лет их брака Тхан Чаи не удосужился ни разу просто посетить ее спальню. Он оправдывает это ее холодностью…
По древней традиции в рот покойнику клали монеты, чтобы в следующей жизни он был обеспеченным человеком. Но если кто-то украдёт монеты, то дух умершего будет мстить, и тогда не позавидуешь несчастному вору. Ремейк лакорна 1985 года.
Главный герой молчаливый парень, который приехал из заграницы. Он много знает, но ничего не говорит. Он знает, что его дядя обворовывает компанию, но не предпринимает никаких действий. Он скрытный и таинственный. Главная героиня девушка обладающая паранормальными способностями. Однажды она заключает сделку с дьяволом, чтобы он помог спасти ее семью, за это она начинает слышать мёртвых и обязана выполнять их последнее желание. На основе одноимённого романа Chomanee (ช่อมณี).
Однажды старшеклассник Аоно Рюхей слышит признание любви в свой адрес от одноклассницы Кария Юри. Кроме этого, Кария рассказывает ему, что он - первый молодой человек, с которым она осмелилась заговорить. Аоно соглашается пойти с ней на свидание, и они начинают встречаться. Но через две недели Аоно трагически погибает в результате аварии. Кария настолько обезумела от горя, что готова покончить с собой, тогда Аоно возвращается к ней в виде призрака, чтобы отговорить от этой идеи. По одноименной манге Сиины Уми. Трансляция с 18.03.2022
Сборник из 6 короткометражек, истории-приквелы героев одноименной веб-манхвы. Чан Гы Рэ (Им Си Ван) - драма А Ён И (Ким Бо Ра) - романтика О Сан Сик (Чо Хи Бон) - экшн Хан Сок Ёль (Чхве Ро Ун) - драма Ким Дон Сик (Мун Сэ Юн) - романтика Чан Пэ Ги (Ли Чан Мин) - ужасы Трансляция 24.05.2013
Группа детей из тайской деревушки решила поиграть в прятки в заброшенном доме в лесу. Девочка Сай смело отдала свой охранный амулет мальчику Ною, а сама решила спрятаться в комнате, где стоял какой-то странный ящик. Несколько лет спустя в далёком Бангкоке бушует война, Сай работает в местной больнице, влюблённый в неё Джерд постоянно крутится вокруг, но никак не решается признаться в чувствах. Сама девушка скучает по уехавшему в столицу Ною, а среди местных расползаются слухи, что в округе завелась красу, которая каждую ночь убивает скот и кур сельских жителей. Однажды Ной возвращается в родную деревню, но приводит с собой отряд охотников на красу, предводитель которых уверен — демон поселился…
Маленькому Сама сила тигра досталась по праву - у мальчика было храброе сердце. Повзрослев, Сама стал воспринимать свою магическую силу как проклятье: доктору, спасавшему жизни, приходилось убивать. Когда наступала ночь Алой луны, Сама превращался в тигра и защищал диких животных в заповеднике от браконьеров и жителей горных деревень от бандитов. На тигра преступники объявили охоту. Благородная миссия тяготила Сама, но все попытки избавиться от дара шамана и стать обычным человеком не увенчались успехом. Однажды Сама узнаёт, что у него есть единственный шанс освободиться от заклятья - провести ночь с девушкой, рождённой в год Тигра. Но герою открылась только одна сторона, и кто-то должен был…