Ямадзаки Отомэ любит готовить сладости и устраивается на работу в французскую кондитерскую Patisserie MON, где встречает Цутию Кохэя, своего наставника в старшей школе. В прошлом влюбленная в Цутию, Отомэ взволнована, предвкушая возможность работать рядом с ним, но узнает, что владелец кондитерской Исаму Даймон недолюбливает ее, и начинает беспокоиться. Это история о взрослении, любви и, конечно же, сладостях. На основе одноименной манги Киры. Трансляция с 11.01.2024 по четвергам в 00:30
В Японии процент обвинительных приговоров по уголовным делам, дошедшим до суда, составляет 99,9%. Адвокату (Хасэгава Хироки) удается добиться оправдания своего клиента, даже если есть неопровержимые доказательства вины подозреваемого. Иногда из-за мелочей добро и зло могут поменяться местами, и хорошие люди могут стать плохими. Трансляция с 14.04.2024 по воскресеньям в 21:00
Поскольку родители часто уезжали на работу, Нацукава Рёта отвечал за воспитание своих младших сестер и домашнее хозяйство, но теперь он, наконец, собирается поступить в университет и с нетерпением ждет возможности жить самостоятельно. Он с удивлением обнаруживает, что его соседом по комнате станет друг детства Танака Кадзухито. Несмотря на безупречную внешность и приятный характер, у Кадзухито нет девушки. Любопытный Рёта сопровождает его в поисках причины, но не может найти никаких недостатков и обнаруживает, что его сердце трепещет от добрых слов и действий Кадзухито. По мере того, как он узнает больше о Кадзухито, их отношения развиваются. Так начинается их совместная жизнь, в которой они…
Однажды Тихиро просыпается в куче мусора, и неожиданно перед ним появляется молодой человек по имени Кэйто. Воспоминания о прошлой ночи проносятся в голове: отель, выпивка, пощечина... Тихиро совсем некуда идти, а Кэйто, возможно, не самый плохой вариант. На основе одноименной манги Огэрэцу Танаки.