Оцените отзыв
«Не верь ушам, а верь глазам»
(с) Свидетель
Я большой фанат корейского фильма "Слепая" и большой фанат Лухана и Ян Ми, но, не смотря на это, я не боялся смотреть фильм, думая, что увиденное мне не понравится и разочарует.
Не стоит полагаться на внутренние предчувствия, стоит лишь раз увидеть, потому что это того стоит.
О хорошем:
Актерский состав подобран очень точно, особенно главная женская роль.
Ян Ми выглядела в фильме также эффектно, как и Ханыль, правда, ей все же немного не хватило "жесткого духа" корейской актрисы. И здесь дело скорее не в актерских навыках, а режиссерской интерпретации фильма.
Подросток, которого сыграл Лухан, несколько отличался от Сынхо, хотя бы увлечениями, но грубость паренька китайскому собрату по роли передать удалось. Хотя не скажу, что Лу Хань слишком-то и смахивал на подростка, но тут отдельная благодарность режиссеру за не слишком-то большое акцентирование на разнице в возрасте.
«Днем птицы слышат, ночью мыши слышат»
(китайская пословица)
Актер Я Вэнь, сыгравший отрицательного персонажа, мне лично, понравился больше всех. Порой я нервно сглатывал от его игры. И эта пословица полностью описывает его персонажа. Вездесущий. Он словно тень, есть везде и нигде одновременно и вот это было самым шикарным и в тоже время не лучшим решением сценаристов. Потому что временами я начинал сомневаться в правдоподобности, уж слишком везло этому «плохому парню» на протяжении фильма.
Различия:
Здесь можно выделить несколько элементов значительно отличающихся от корейской версии.
Китайская версия более пестрая, более яркая местами, как например, момент преступления – яркий, живой и впечатляющий.
Корейская версия – это жизнь слепой девушки, после потери близкого. Она сражается с собой и не хочет принимать действительность, она не похожа на преступника и отчаянно хочет это доказать самой себе.
Впрочем версия Китая полностью себя оправдала в конце, устроив в совершенно удачно время героине эмоциональную встряску с вылетающими на экран флэшбэками.
Да, было очевидно, что если в фильм взяли Лу, то необходимо приплести и песни. Да, вполне ожидаемо, что он немного покрасовался своим голосом. Но! Это фильм не испортило, а даже добавило ему своей оригинальности (насколько это вообще возможно, все же это ремейк).
Да, радует, в китайской версии не все слизали, и мне бы хотелось рассказать об этом, но боюсь, что выложу на стол все самое интересное. Однако, что меня действительно расстроило: это немного непонятная сцена с убийством собаки (не дотянули, намудрили, прямо скажу) и разочаровало, что преступник вел себя с жертвами совершенно иначе.
Тем не менее, не могу сказать, что фильм не удался.
Вполне в стиле Китая, вполне интересно смотреть и это вполне достойно ремейка.
Дата публикации: 23.12.15