Цитаты The Story of the First King's Four Gods завершён

- Ты даже до сих пор не знаешь как ее зовут. Ты держал ее за руку?

- Что?

- Какой ты оказывается робкий. Она состарится, пока ты ей признаешься.

- Вот что ты такое ешь, что такая язва?

- Эх... Каждую ночь - печень черепахи, каждые три дня - голову гадюки и дикий женьшень раз в месяц.

- Это правда?

- Это похоже на правду?... Балда!

Су Дже Ни и Чжу Му Чи

-Это послание адресовано мне!

-Здесь сказано, что он сын повелителя Джу Син? Здесь сказано, что они забрали сына повелителя Джу Син и, что если я хочу спасти его юное сердце, то должен немедленно отправляться к ним.

-Повелитель Джу Син, это ведь я?

-По крайне мере я так думал!

-Что это значит?

-Я спрашиваю, ЧТО ЭТО ВСЁ ЗНАЧИТ?!

Там Док

- Один человек меня вырастил, хоть и была я сиротой...

- Однажды, он мне кое что сказал, он сказал, смелость не в том, что бы выйти с топором на пантеру!

- Он сказал, что это невежество!

- Мудрость, заставляет нас боятся!

- Мудрый человек поймает пантеру в западню!

- А когда, мы действуем вопреки страху, в нас говорит высшая мудрость, в этом и есть отвага!

- Ки Ха!

- Да...

- Всегда, будь рядом! Мы всегда, должны видеть друг друга!

Ки Ха и Там Док

- Я, убил мать, моего доброго друга

- Я всё ещё могу быть хорошим человеком?

- Скажи мне, если я выучу все эти боевые техники, я стану хорошим правителем?

- Я просто хочу, что бы ты стал сильнее и быстрее, что бы смог уйти невредимым, если тебе будет грозить опасность

Там Док и Ки Ха

- Женщина, которой я верил, служит другому государю.

- Ты ненавидишь меня!? Проклинаешь меня!? Я...

- У тебя измученный вид.

- Накажи меня! Я лгала тебе, князь! Я...

- Ты и правда, служишь другому? Ответь? Ты и правда в это веришь!? Быть фениксом, твоё предназначение. Ки Ха, не стоит страдать из-за меня!

- Я помню, в библиотеке, когда ты впервые заговорил со мной, моё сердце забилось часто, часто!

Там Док и Ки Ха

Ки Ха, прошу тебя остановись! Если ты не сможешь, то это должен буду сделать Я! Теперь я знаю, что я должен делать.

Я не верил тебе, Ки Ха, прости меня!

Человек может совершить ошибку, я говорю это, обращаясь к небесам. Таковы люди. Люди совершают ошибки и учатся, на своём неведение.

Там Док

Это послание адресовано мне! Здесь сказано, что он сын повелителя Чжу Син. Здесь сказано, что они забрали сына, повелителя Чжу Син и что если я хочу спасти его юное сердце, то должен, немедленно отправляться к ним. Повелитель Чжу Син, это ведь Я!? По крайне мере я так думал!? Что это значит? Я спрашиваю, что всё это значит? Ты говоришь, что этот ребёнок мой? И что, она твоя сестра?

Там Док

Человек видит мир вокруг себя настолько большим - насколько велик он сам.

Глава клана Джулно

У тебя же есть голова - вот и используй ее чтобы думать.

кузнец Пасон

Смелость не в том чтобы выйти с топором на пантеру. Это невежество. Мудрость же заставляет нас боятся, мудрый человек поймает пантеру в западню, а когда мы действуем вопреки страху, в нас говорит высшая мудрость. В этом и есть отвага.

Ки Ха

Один раз это ошибка, второй раз это преступление.

Чжи Ни

Люди верят во что хотят верить.

Отец Там Дока

Если небеса предопределяют всё, то какой смысл во всех людских стремлениях и усилиях.

Отец Хо Гэ

Человек видит мир вокруг себя настолько большим, насколько велик он сам.

Генерал Хык Гэ

Человек может совершить ошибку.Я говорю это,обращаясь к Небесам.Таковы люди.Люди совершают ошибки,и учаться на своём неведении.Это то,о чём Небеса вопрошают нас сейчас.

Можем ли мы управлять всоей жизнью сами?Или же или нам нужны Небеса,чтобы направлять нас?

Я верю в людей.

Добавить цитату


Меню
Грузим...
Название дорамы или автор