Оцените отзыв
Деконструкция сказки или три закона диалектики.
По идее, этот текст следовало бы разместить в комментариях к моей предыдущей рецензии, но судя по Токкэби продолжение никто не читает, поэтому здесь. Разбор полётов совершенно нехудожественный, так что осторожней - могу ненароком разрушить чьё-то чудо.
2007г – в кинотеатрах с успехом идет Шрек, в Америке и в интернете – Доктор Хаус. В моде толерантность, в интернете – вседозволенность, что по сути есть крайняя степень толерантности.
“Доктор Хаус” провозглашает – все лгут, “Первое кафе Принц”, равнодушно позёвывая - и чё? “Доктор Хаус” выясняет – почему лгут, “Первое кафе Принц”, пожимая плечами – да без разницы. Хаус завидует мальчику-аутисту: тому не надо соблюдать правила, это так облегчает жизнь. - Да что вы говорите?! – встрепенулся “Первое кафе Принц” - а вот это стоило бы обсудить.
На первом уровне поговорив про вещи – что носить, как продвигать бизнес и даже, как вести себя, наткнувшись на извращенца, и само собой про кофе; на втором – про людей: опять любовь, опять формирование сплоченной команды; на третьем уровне разговор идет про идеи. В данном случае – какая модель поведения лучше, кому проще жить.
Вещи-люди-идеи –традиционная модель традиционной корейской дорамы, той, что про любовь и отношения. Сама модель - частный случай мирового дерева, характерного для мифопоэтического сознания образа, воплощающего универсальную концепцию мира.
Итак: ложь, правда и полуправда.
Оба лгут – главные герои.
Оба пытаются быть правдивыми – вторая пара.
И семья главного героя – полуправда.
Главные герои: он думал - удобно притворяться геем, она – парнем. А если без дураков? По-взрослому? – Да уж, удобно до психушки.
Вторая пара – взрослые разумные люди, всё понимают, всё принимают – и сходят с ума от полунамёка, от полувзгляда.
Семья главного героя – очень традиционная, его отец женился на той, кого выбрала мать, ныне бабушка главного героя. Мама – образчик всех добродетелей сразу. Но вот уже десять лет сын не разговаривает с отцом из-за случайно подслушанного не до конца разговора. Он знает полуправду, а родители боятся сказать всё, так как по корейским представлениям сам факт кровного родства перевешивает всю любовь и заботу приёмной семьи.
Попутно показывают и другие модели поведения: верный Вафельный принц – ветреный Ха Рим; прагматичная сестрёнка главной героини чуть не теряет своего недалёкого верзилу Мин Ёпа, а мама сестёр всё никак не определится с незадачливым мясником-поэтом. Возраст, темперамент, ум – под каким углом ни смотри, на каком полюсе не располагайся, ничто не избавляет от сложности бытия, говоря высоким штилем. И от смены ролей на противоположные легче не становится, от перестановки слагаемых сумма не меняется. В общем, куда ни кинь – всюду клин.
Особенно подробно это показано на примере второй пары. Он любит – она не любит, он мечется – теперь она страдает от его нелюбви. Пока волю эмоциям не дали - не разобрались, в противовес главной паре, у которых с эмоциями передоз, а с пониманием тяжко.
И это не последнее противопоставление в длинной череде бинарных оппозиций, образующих смысловое содержание, или метауровень дорамы. Тут индивидуальность совершенно не важна, вернее, она вообще не нужна, она всего лишь одежда для смыслов; здесь люди трансформируются в абстракции, они и построены все на антитезе, контрасте. Бабник Ха Рим не распознаёт женщину в героине; он любит совать нос в чужие дела, но не распространяется о своих. Героиня прикидывается парнем, ничего не понимая о мужчинах.
Ключевой эпизод дорамы – разговор по душам за банкой пива на террасе у дома главного героя, вернее исповедь управляющего Хона о своей неудавшейся любви с парадоксальным выводом “Насколько же сильно она меня любила, чтобы столько мне врать”. (Ох уж этот бермудский канонический треугольник корейских дорам - пиво-лавочка-крыша).
Почему именно этот эпизод – главный. Во-первых, это взгляд человека, прошедшего через подобное, герою предложен другой взгляд на случившееся. Да, был эпизод, когда вторая героиня помогла разрулить ситуацию, рассказав случай из своей жизни. Но во всех предыдущих размолвках герой чувствовал свою вину, он просто не знал, как её загладить. Здесь же он не осознаёт свою ответственность за произошедшее, то, что именно его поведение побудило героиню вести себя именно так и никак иначе. И во-вторых и в-главных, до этого герою всегда предлагались готовые решения, здесь же ему надо решать самому.
Так логически обосновывается традиционный ход – на важнейшие решения, выбор всегда влияет старшее поколение, их опыт, даже если он и горький. Управляющий Хон с улыбкой рассказывает о своей невесёлой любви. Ложь родителей главного героя на долгие годы стала причиной разлада между отцом и сыном. Но чужой отрицательный опыт помогает герою помириться с героиней. Закон отрицания отрицания в действии. И попутно антитеза: управляющий Хон прощал ложь – родители главного героя лгали сами.
По традиционным корейским представлениям главная цель природы, общества, человека – достижение гармонии. И вроде бы все герои между “или ложь во спасение или жестокая правда” выбирают компромисс, то есть прощают обман, но что там с гармонией.
Первый вариант: главные герои простили друг друга, помирились, а дальше-то что? Извлекли уроки, сделали выводы? Тишь, гладь, да божья благодать? – как бы не так! Они сразу же начинают лгать по новой. Теперь родным главного героя (эпизод знакомства героини с его семьёй). Хотя сначала он попытался быть честным и в результате поверг в шок своих маму и бабушку, а их реакция расстроила героиню; хорошо хоть под конец спохватился и наврал. Получается, не всегда правда - хорошо, а ложь – плохо. А их постоянные споры. Получается, гармония – это постоянный труд, компромисс – бесконечный процесс. Динамика, а не статика.
Второй вариант: вторая пара – наконец-то женаты и вроде бы всё хорошо, но их уже могло бы быть и трое. Кстати, тут снова антитеза: обеим героиням предоставляется свобода действий: одна едет учиться, другая работает во время беременности. Одна приобретает, другая – теряет. Опять нет готового рецепта.
Теперь парочка неочевидных на первый взгляд противопоставлений:
- воплощение абсолюта – управляющий Хон и мама главного героя. Оба уступали во всём, но у неё есть всё, у него - ничего.
- или главная героиня и Вафельный принц - они же ведут себя одинаково; оба настойчиво добиваются запретной с точки зрения общественного мнения любви. Он – замужней женщины с ребёнком, она в образе парня – однополой. И опять, у неё – всё, у него – ничего.
А затем противопоставление этих пар по возрасту и активности поведения.
В общем, со схемами тоже всё сложно. Но логически стройно. Поэтому дальше про гендер и отношение к однополой любви.
Тема переодевания стара как мир и в терминах театра амплуа героини называется «травести». Также обыкновенна в мировой культуре тема сна, поэтому сначала про сны.
Во второй серии герой во сне видит свою свадьбу с героиней. Её лицо он не успевает разглядеть – героиня будит его своим звонком. Как известно, сны в дорамах – вещие, подсознательно герой не заблуждается на счёт героини. Дальше. Ему кажется, что он влюблен во вторую героиню - звонок, та по телефону поёт ему колыбельную, но сна ни в одном глазу. Зато рядом с героиней он засыпает моментально. Как известно, сладко спать можно только рядом со своей второй половинкой.
Ещё один штрих: буквально за несколько минут до раскрытия обмана герой со словами “моя родная мама была сорванцом” показывает её фото героине – ещё более радикальному сорванцу. Герою никуда не деться – инстинктивно он выбирает девушку, похожую на его родную мать.
Когда герой изображал из себя гея, он не подозревал, что игра может стать реальностью. Когда коллектив кафе «Принц» дружно осудил Мин Ёпа, по пьяни поцеловавшего героиню, они не думали, что с пониманием отнесутся к терзаниям главного героя.
Разум и чувства, теория и практика, люди и идеи – что важнее, что нужнее? Противопоставить, чтобы объединить, подтверждая избитую истину “Истина всегда конкретна“.
Из этой конкретности вытекает такая неочевидность, как то, что в таких дорамах всё сложно с финалом. Смотря историю, тем более такую эмоциональную, зритель оценивает итог по главным героям, как для них всё закончилось, но на метауровне все равновелики и их финал – один из множества равнозначных. На метауровне достигается единство повествования и на метауровне нет ни счастливой развязки, ни трагичного конца. То есть они присутствуют все и сразу, но как равноправные варианты единого множества, образуя полный комплект всех возможных исходов. Если в чём и есть гармония, так в этой полноте.
Такой же гармоничной законченностью обладает и сюжет.
Эпизод с ошибочно заказанным кофе – формально героиня не виновата, но она заварила кашу, запудрив мозги Мин Ёпу. Затем ошибочно проданные яблоки. Формально герой виноват, но он же не знал, что их нельзя продавать. Героиня говорит: “когда кто-то ошибается, давайте понимать друг друга”. И с точностью до наоборот следует ещё большее непонимание, теперь обе схемы объединяются и получаем основную интригу - главный герой спровоцировал героиню и она прикидывается парнем, не зная, что там в голове у героя. А напоследок ещё и самопародия: герою хочется большего, героиня – ни в какую, в конце концов она согласная, теперь он ничего не понимает и ей уже чуть ли не натурально приходится выламывать дверь. И уже героиня не может сказать, герой – догнать. Парочка клинических буридановых ослов, они противоположны во всём – и они вместе.
Едва ли не главная особенность таких дорам, что умозрительное понятие или идиому в буквальном смысле раскладывают на составные части, дробят до атомов, соответственно укрупняя до шаблона действующих лиц истории. Здесь сюжет является буквальным воплощением одного из основных законов диалектики – закона единства и борьбы противоположностей. Все оппозиции, антитезы и противопоставления (масло масляное на трех языках) - реализация основного принципа диалектики - принципа всеобщей взаимной связи.
В “Первом кафе Принц” всевозможные комбинации действующих лиц подчинены единому правилу: из одинаковых предпосылок следуют прямо противоположные выводы, а одинаковый результат проистекает из прямо противоположных предпосылок. В жесткой конструкции царит полная неопределенность, здесь ничего не предопределено. И сложны здесь не персонажи, а схема их взаимоотношений. И на уровне людей, и на уровне идей рассказ прост, сложен лишь переход между уровнями. Всего лишь переход из количества в качество.
Вся эта умозрительность не отменяет человека, люди никуда не деваются. Поразительная искренность и естественность актерской игры на контрасте с темой лжи – такая же составная часть выстроенной системы, ещё одна антитеза. Таким способом подчёркивается существование человека в гармонии с миром: человек не царь природы, а её неотъемлемая часть; он не вне схемы, а её необходимый элемент.
Так, между делом авторы не только развлекли, но и просветили публику. Обещали историю про любовь, а прочитали лекцию по диалектике. Получается, обманули. Но может простить?
А теперь про главную проблему корейских и не только, дорам – зрителя. Зрителя, недостаточно наивного, чтобы простодушно сопереживать происходящему на экране и совершенно неподготовленного, а главное, предубежденного, для более сложного восприятия.
Принимая как данность сказочность ситуации, что взрослый мужчина может столько времени не понимать, что перед ним девушка, психологические установки у зрителя всё равно как у главного героя – решил, что мальчик - значит мальчик. Так и зритель – решил, что дорамы – миленько и не более того и дальше не заморачивается. Серийное поведение шаблона как обобщения сталкивается с серийным поведением зрителя. Так что дорамы и зрители квиты – одни укрупнили до клише, другие укрупнили восприятие.
Серийность – термин, пришедший из музыки, где серия означает ряд из двенадцати неповторяющихся звуков, То есть серия в музыке - это один, но "коллективный, неделимый" звук. Феномен серийного мышления, заключается в том, что единицей измерения в культуре становится нечто, раньше воспринимаемое как сложное целое. Теперь это нечто становится простым элементом или шаблоном, клише, штампом и т.д. и т.п. Получается, хотели упростить, а на деле нарисовалась новая сложность.
Вообще-то серийное мышление (не путать с сериальным, хотя одного поля ягоды) ещё в 20 веке стало одной из важнейших культурных проблем. Внешнее сходство создаёт иллюзию мнимой понятности – что-то похожее уже было и что-то напоминает. Но именно это сходство становится источником заблуждений.
Положа руку на сердце подавляющее большинство людей не имеет никакого личного мнения о подавляющем большинстве каких-либо произведений искусства. Они их не видели, не слышали, не читали. А если что-то смотрят-слушают-читают, то не влезают в дебри построений и значений, ограничиваясь “нравится – не нравится”. Это не хорошо и не плохо, это данность. “Нельзя объять необъятное”, как говаривал Козьма Прутков, и сам - коллективное творение группы товарищей. Никто не заставляет рассматривать под микроскопом устройство дорам и выяснять их скрытые смыслы. Но принимаясь за просмотр очередной лёгонькой дорамки подумайте, возможно, она всего лишь прикидывается чем-то незатейливо-стандартным, возможно всего лишь прикидывается.
Хотя.. Не хотите - как хотите. Дело хозяйское.
Дата публикации: 02.07.18